Vậy là ngày Phụ nữ Việt Nam đã trôi qua, bạn đã gửi những lời chúc tốt đẹp nhất đến người phụ nữ mình yêu thương rồi chứ? Chúng ta cùng học một bài hát tuyệt vời, giúp bạn thư giãn sau 1 tuần làm việc vừa qua nhé. Đây cũng chính là 1 lời nhắc nhở hãy yêu thương bản thân mình nhiều hơn, vì bạn đẹp và tự tin theo các của bạn!
1. Học các mẫu câu hay trong lời bài hát
2. Look like = to be like = trông giống như, có vẻ như
3. Complement /ˈkɑːmplɪment/ (v)
– Complement sb on st: khen ai về cái gì
4. Stare (at somebody/something): nhìn chằm chằm vào ai, cái gì
5. A while là cụm danh từ đứng sau các giới từ như after, for, in, within. Khi đó, nó có nghĩa là “một thời gian ngắn hoặc vừa phải”.
6. Câu điều kiện loại 2
– Cách dùng: diễn tả điều kiện không có thực ở hiện tại
– Cấu trúc: If + QKD, S + would/ could + V
– Chú ý: to be luôn dùng were
7. let/ lets/ let’s
– let/ lets là động từ dùng với ngôi thứ nhất và ngôi thứ ba, có nghĩa là “cho phép”, chúng đồng nghĩa với từ “allow” và “allows”, và thường được dùng với cấu trúc sau: SBD + “let”/“lets” + SBD + do something
8. The same: cái như vậy, giống vậy
– The same as + N
– The same + noun + as…
– The same + N.
– …the same…
2. Lời bài hát “Just the Way You Are”
Her hair, her hair falls perfectly without her trying
She’s so beautiful and I tell her everyday
Yeah, I know, I know when I compliment her she won’t believe me
And it’s so, it’s so sad to think that she don’t see what I see
But every time she asks me “Do I look okay?”
I say
There’s not a thing that I would change ’cause you’re amazing
Just the way you are
And when you smile
The whole world stops and stares for a while
‘Cause girl you’re amazing
Just the way you are
Yeah
Her laugh, her laugh she hates but I think it’s so sexy
She’s so beautiful, and I tell her everyday
If perfect’s what you’re searching for then just stay the same
So don’t even bother asking if you look okay, you know I’ll say
There’s not a thing that I would change
‘Cause you’re amazing
Just the way you are
And when you smile
The whole world stops and stares for a while
‘Cause, girl, you’re amazing
Just the way you are
The way you are
Girl, you’re amazing
Just the way you are
There’s not a thing that I would change
‘Cause you’re amazing
Just the way you are
And when you smile
The whole world stops and stares for a while
‘Cause, girl, you’re amazing
Just the way you are
Lời dịch
Oh đôi mắt, đôi mắt nàng
Khiến những vì sao kia mờ nhạt
Mái tóc, mái tóc nàng
Thẳng mượt tự nhiên chẳng cần sửa sang
Nàng thật đẹp
Và tôi nói với vậy hàng ngày
Yeah tôi biết, tôi biết
Những lúc tôi khen ngợi
Nàng chẳng đời nào tin
Và thật, thật đáng buồn
Khi nghĩ nàng không nhận ra những gì tôi thấy
Nhưng mỗi lần nàng hỏi: “Em trông ổn chứ anh”
Tôi nói rằng
Khi anh ngắm nhìn gương mặt em
Chẳng điều gì anh muốn thay đổi
Vì em đẹp rạng ngời
Theo cách của riêng mình
Và khi em mỉm cười
Cả thế giới dừng lại để ngắm nhìn
Vì em đẹp rạng ngời
Theo cách của riêng mình
Đôi môi, đôi môi của nàng
Tôi có thể hôn cả ngày nếu được cho phép
Nụ cười, nụ cười nàng
Nàng ghét nhưng tôi nghĩ nó thật hấp dẫn
Cô ấy thật đẹp
Và tôi nói với cô ấy hàng ngày
Oh em biết mà, biết mà
Anh sẽ chẳng đời nào bắt em thay đổi
Nếu hoàn hảo là điều em đang tìn kiếm
Thì em cứ giữ nguyên vẻ này
Và đừng bao giờ hỏi nhiều
Nếu em thực sự đẹp
Thì em hãy tự hiểu rằng anh sẽ nói
Khi anh ngắm nhìn gương mặt em
Chẳng điều gì anh muốn thay đổi
Vì em đẹp rạng ngời
Theo cách của riêng mình
Và khi em mỉm cười
Cả thế giới dừng lại để ngắm nhìn
Vì em đẹp rạng ngời
Theo cách của riêng mình
Theo cách của riêng mình
Theo cách của riêng mình
Vì em đẹp rạng ngời
Theo cách của riêng mình
Khi anh ngắm nhìn gương mặt em
Chẳng điều gì anh muốn thay đổi
Vì em đẹp rạng ngời
Theo cách của riêng mình
Và khi em mỉm cười
Cả thế giới dừng lại để ngắm nhìn
Vì em đẹp rạng ngời
Theo cách của riêng mình
Leave a Reply